Mezinárodní celní úmluvy pro vozidla
---
Dokumenty pro dočasný dovoz vozidel
Celní úmluva mezi Francií a Monakem
Celní kodex Společenství, úprava dovozních a vývozních cel a dalších celních zákonů a nařízení, platná ve Francii je použitelná i v Monackém knížectví.
Dovoz bez dokumentu
Viz. Francie.
Dovoz s dokumentem
Viz. Francie.
Délka pobytu
Viz. Francie.
Pronajatá vozidla a ostatní vozidla neřízená vlastníkem
Najatá vozidla
Najatá vozidla (vozidla samotná, nebo s řidičem), mohou být dočasně dovážená do Monaka bez formalit.
Vozidla neřízená majitelem
V případě návštěv za turistickými účely není vyžadován celní doklad.
Karavany, obytné vozy a přívěsy
Vozidlům táhnoucím karavany není povolen tranzit přes Monako, přičemž v platnosti jsou přísné předpisy týkající se parkování karavanů.
Telefony a cb rádia
Mobilní telefony a telefonování ve vozidle
Monaco Telecom provozuje sítě 3G 2100 a GSM 900.
Je zakázáno používat ruční mobilní telefon během jízdy. V nejnutnějším případě je možné použít hands-free telefony.
CB rádia
---
Lodě
V případě dočasného dovozu plavidla je jeho kapitán povinen dostavit se do přístavního úřadu a vyplnit vstupní formulář, během 24 hodin. Současně je třeba předložit lodní doklady a uhradit přístavní poplatky. Potvrzení je třeba uchovat pro případ dalších kontrol u přístavních orgánů.
Vstupní úřad "Direction des Ports" je v sobotu, v neděli a o svátcích uzavřen a výše uvedené náležitosti by měly být prováděny prostřednictvím úřadu "Phare Vert".
V případě dočasného dovozu plavidla je jeho kapitán povinen dostavit se do přístavního úřadu a vyplnit vstupní formulář, během 24 hodin. Současně je třeba předložit lodní doklady a uhradit přístavní poplatky. Potvrzení je teřba uchovat pro případ dalších kontrol u přístavních orgánů.
Vstupní úřad "Direction des Ports" je v sobotu, v neděli a o svátcích uzavřen a výše uvedené náležitosti by měly být prováděny prostřednictvím úřadu "Phare Vert".
Adresa pro další informace
Direction des Ports de Monaco
6 Quai Antoine 1er
98011 Monaco Cedex
Tel.: +377 97 77 30 00
Pokyny k příjezdu a administrativní postupy:
http://www.monte-carlo.mc/en/information/port-hercule/
Pojištění vozidel
Informace korespondují s informacemi, které jsou uvedené v příslušných kapitolách ve státě Francie.
Minimální požadavky pro obyvatele
Viz. Francie.
Minimální požadavky pro návštěvníky
Viz. Francie.
Uznávané zahraniční pojištění
Viz. Francie.
Krátkodobé pojištění
Viz. Francie.
Adresa pro více informací
Viz. Francie.
Osvědčení o registraci vozidla, rz/mpz
Uznávaná národní osvědčení o registraci vozidla
V Monaku jsou uznávána osvědčení o registraci, vydaná ve všech zemích.
Uznávaná mezinárodní osvědčení o registraci vozidla
---
Řidičské průkazy
Uznávané řidičské průkazy návštěvníků
Všechny platné národní řidičské průkazy jsou v Monaku uznávané na jeden rok. Poté musí být zahraniční řidičský průkaz vyměněn za monacký.
Minimální věk:
moped do 50 ccm: 14 let
motocykl 50-125 ccm: 16 let
motocykl nad 125 ccm: 18 let
osobní automobil: 18 let
Návštěvníci, kteří chtějí užívat na dočasně dovezený moped nepotřebují povolení, pokud takové povolení není vyžadované v zemi jejich bydliště; nicméně, pokud nemají povolení a chtějí užívat moped najatý, nebo vypůjčený v Monaku, potřebují povolení nejen od majitele, ale také od orgánu Dopravní obsluhy, viz. kapitola, týkající se pronájmu vozidel a vozidel, která nejsou řízena majitelem.
Mezinárodní řidičské průkazy
Mezinárodní řidičské průkazy (dle úmluv z roku 1926, 1949, 1968) jsou uznávané. V případě, kdy chtějí návštěvníci řídit vozidlo najaté či vypůjčené v Monaku (registrované v této zemi), musí být držiteli mezinárodního řidičského průkazu.
Dočasná povolení pro návštěvníky
---
Silniční daně pro turisty
Osobní a užitková vozidla, dočasně dovezená do Monaka, nejsou předmětem žádné silniční daně.
Registrace dočasně dovezených vozidel
---
Ztráta vozidla
V případě, kdy je vozidlo zničeno nebo vyřazeno v provozu, je třeba získat polení prostřednictvím orgánu "Service des Titres de Circulation":
Service des Titres de Circulation
23 Avenue Albert IIBP 699
MC 98014 Monaco CEDEX
Tel.: +377 98 98 80 14
Fax: +377 98 98 40 36
e-mail: circulation@gouv.mc
internet: http://www.infotrafic.mc
Dovozní předpisy
Dovozní povolení
Celní úmluva mezi Francií a Monakem
Celní kodex Společenství, úprava dovozních a vývozních cel a dalších celních zákonů a nařízení, platná ve Francii je použitelná i v Monackém knížectví.
Shodnost s technickými požadavky
---
Clo
Všeobecné celní sazby
Poznámka
Celní úmluva mezi Francií a Monakem
Celní kodex Společenství, úprava dovozních a vývozních cel a dalších celních zákonů a nařízení, platná ve Francii je použitelná i v Monackém knížectví.
Informace korespondují s informacemi, které jsou uvedené v příslušných kapitolách ve státě Francie.
Dph a ostatní daně
Celní úmluva mezi Francií a Monakem
Celní kodex Společenství, úprava dovozních a vývozních cel a dalších celních zákonů a nařízení, platná ve Francii je použitelná i v Monackém knížectví.
DPH
---
Dodatečné poplatky
---
Změna bydliště, přechodné bydliště
Celní úmluva mezi Francií a Monakem
Celní kodex Společenství, úprava dovozních a vývozních cel a dalších celních zákonů a nařízení, platná ve Francii je použitelná i v Monackém knížectví.
Změna bydliště
---
Přechodné bydliště
---